If you follow this translation blog, you may have asked why I haven’t updated it in the past weeks. (OK, maybe you don’t care, but I’ll tell you anyway
First of all, I’ve never been busier in all my life. I’ve been working really hard for the past few months, for both old and new clients. Clients are popping out of every corner with mostly interesting texts that I can’t resist translating. I’ve also turned down a lot a jobs that didn’t interest me.
Lately, one of subject areas I’ve been translating the most is finance. Ever since the finance crisis erupted in 2008 I’ve been having constant finance translation work coming from several new clients, which, of course, strengthens my skills in that particular area.
And then in the middle of all this there was a little project of mine that came to fulfillment earlier this month. It was a book I wrote about my Azorean Portuguese ancestry. This book took me ten years to research and write, and it has been finally published, both in Brazil and in the United States. It’s on Google Books, too. And it’s only the first of a series of books I’ll be publishing with genealogical and historical content. I’ve been busy promoting the first book (on internet video channels, newspaper, radio and word of mouth), and it already sold a few dozen copies in the first week of its availability!
But despite all this activity I want a comeback to bloggging on fidus interpres. So, please stay tuned for more interesting posts coming from me about translation and language.
Biblioteca do tradutor: | Translator's Bookshelf:
Congratulations!
Parabéns pelo livro, Fabio! Senti falta dos seus posts, mas imaginei que você estava atarefado.
Que trabalho belíssimo esse seu, Fábio!
Trabalho de arqueólogo: anos de pesquisa e de escavação (re)compensados com artefatos delicados, soterrados pelo tempo e por isso cheios de história, cheios de vida –de histórias de vida, como vc bem diz–pra revelar. Trabalho que contradiz nossa própria contemporaneidade: o sujeito fragmentado da chamada pós-modernidade tardia, volta-se para trás, em busca da unidade, da identidade.
As histórias de vida, sempre achei, têm muito mais a dizer que a prória História.
Aliás, as vidas vividas sempre me seduziram
Parabéns.
Ah, acompanho seu blog há algum tempo, portanto, como não poderia ter notado sua ausência nessas semanas todas? Por aqui, te lemos sempre.
Parabéns pelo projeto finalizado. É sempre recompensador ver o resultado do esforço.
Abraços!
Olá Fábio!
Parabéns pelo livro! Que 2010 venha com ainda mais realizações!
Abraços
Paula