O melhor dicionário de alemão-português [The best German to Portuguese dictionary]
2009-02-16 15:09 (Germany) | By Fabio M. Said | Categories: português, translation|tradução
Já disse e repito que para quem traduz profissionalmente confiar exclusivamente em dicionários bilíngues é uma temeridade. É melhor o tradutor usar e abusar de dicionários monolíngues e fazer o próprio sistema de equivalências com base na própria formação e experiência do que ficar à mercê das arbitrariedades e erros dos quais a maioria dos dicionários bilíngues não escapa. Esse problema é tanto maior quanto menos comum for o par de idiomas em questão: no par inglês-português é mais provável encontrar dicionários bilíngues bons do que no par alemão-português, por exemplo. Mas se eu fosse escolher um único dicionário bilíngue (não-especializado) para destacar como o melhor dicionário de alemão-português, eu escolheria o dicionário da Porto Editora.
É uma obra que está no mercado há algumas décadas, mas o nível do Dicionário de alemão-português, da Porto Editora, continua imbatível. As traduções costumam ser fluentes, cobrem várias áreas do conhecimento (inclusive terminologia especializada) e é bem abrangente. Para os brasileiros, há um pequeno porém: o dicionário é mais voltado para o português de Portugal. Mas isso, posso garantir, não atrapalha de forma alguma quem está procurando boas traduções de termos em português brasileiro. Em 10 anos trabalhando com traduções de alemão para português do Brasil, eu nunca vi dicionário de alemão-português melhor que este. Claro que ele tem falhas (e qual dicionário não as tem?), mas nada que a experiência e uma boa pesquisa não resolvam.
Atenção para o problema das edições: nos sebos brasileiros é possível encontrar edições desse dicionário datadas de 20 ou mais anos atrás. Apesar de elas não serem más, é melhor comprar uma edição mais atual. As últimas edições, inclusive, têm a vantagem de estarem de acordo com a última reforma ortográfica do idioma alemão, oficializada poucos anos atrás.
Para mais informações sobre o Dicionário de alemão-português da Porto Editora, clique aqui.











Eu tenho esse dicionário na versão português-alemão. Ele é realmente muito bom, com termos técnicos e comuns. Seu blog, como sempre, com dicas valiosíssimas!!!