Fabio M. Said

Profile

Education in translation and languages

1993 graduate from Colégio Técnico da Fundação José Carvalho, a boarding school in Brazil offering high level general and technical education.

The four-year translation program included:

  • linguistics, morphology, stylistics and phonetics of both English and Portuguese
  • Brazilian, American and English Literature (14th-20th centuries)
  • practice of technical translation (Engineering, Industry, Commerce, Tourism/Accommodations, Mining/Mineralogy, Computer Science etc.)
  • practice of literary translation
  • practice of consecutive interpreting
  • compulsory training period as a translator at Cia. Baiana de Pesquisa Mineral, working primarily with Geology texts and business correspondence

Languages learned after the basic education as an English-Portuguese translator:


Professional experience

Professional translator for English-Portuguese since 1993. Working with many subjects, especially Quality Management, Industrial Engineering, Philosophy and Third Sector. Book translations in the the subject of Philosophy have been published in Brazil.

Professional translator for German-Portuguese since 1999. Six-year collaboration with local sworn translator Osmar Feitoza do Nascimento. Official appointment as an ad-hoc public sworn translator for German-Portuguese in the State of Bahia, during Mr. Nascimento's one-year leave (2002-2003). Both the collaboration and the replacement period as an ad-hoc public translator enabled the acquisition of a large terminology background not only in Law and Business/Finance, but also in Industrial Engineering and Quality Management.

Professional translator for Spanish-Portuguese since 2005, working exclusively with legal translations. A book translation in the subject of Law have been published in Brazil.

Learn more about my subjects of specialization by clicking here.

Click here to visit my profile page at ProZ.com (international database for translators).


Memberships

Full member of ABRATES - Brazilian Translators' Association.


Book translations

Os pioneiros do pragmatismo americano SHOOK, John R. Os Pioneiros do Pragmatismo Americano. Rio de Janeiro: DP&A, 2002. 216 pages.

Translation: English-Portuguese

Original title: "The Pioneering American Pragmatists"

Subject: Philosophy, Philosophy of Science, Philosophy of the Mind, Philosophy of Psichology


Mercosul e União Européia SARMIENTO, Daniel. O Sistema Normativo da União Européia e sua Incorporação às Ordens Jurídicas dos Estados-Membros, in: AMBOS, Kai; PEREIRA, Ana Cristina Paulo (orgs.). Mercosul e União Européia - Perspectivas da Integração Regional. Rio de Janeiro: Lumen Juris, 2006. pages 53-90.

Translation: Spanish-Portuguese

Original title: "El sistema normativo de la Unión Europea y su incorporación en los ordenamientos de los Estados Miembros"

Subject: Law, International Law

O tempo e o ensino de ciências MATTHEWS, Michael R. O Tempo e o Ensino de Ciências: Como o Ensino da História da Filosofia e Filosofia do Movimento Pendular Pode Contribuir Para a Alfabetização Científica, in: SILVA FILHO, Waldomiro (org.). Epistemologia e Ensino de Ciências. Salvador: Arcádia, 2002. pages 31-48.

Translation: English-Portuguese

Original title: "Time For Science Education"

Subject: Philosophy, Philosophy of Science



Click here to learn about the services I am able to offer.